气象资讯网

您现在的位置是: 首页 > 空气质量

文章内容

气象万千的气象古义和今义的区别_气象万千的气象古义和今义

tamoadmin 2024-06-18
1.岳阳楼记文言文古今异词2.气象万千的气象解释3.岳阳楼记的古今异义词4.气象万千的意思是什么?原文庆历四年春,滕(téng)子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年

1.岳阳楼记文言文古今异词

2.气象万千的气象解释

3.岳阳楼记的古今异义词

4.气象万千的意思是什么?

气象万千的气象古义和今义的区别_气象万千的气象古义和今义

原文

庆历四年春,滕(téng)子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。

予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣(yǐ)。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪(yín)雨霏霏(fēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng),沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青(qīng)。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

译文

庆历四年的春天,滕子京被降职到岳州做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是(滕子京)就重新修整岳阳楼,扩大它旧时的规模,刻唐代和现代(宋)名人的诗词文章在上面,嘱托我写文章来记述这件事。

我看那巴陵的美景,全在洞庭湖。连接远处的山,吞吐着长江的水,水势浩大,宽阔无边;早晚间的阴晴变化,气象万千。这些就是岳阳楼雄伟的景象,前人的记述很详尽了。既然这样,那么北面直到(至)巫峡,南面远通潇湘水,降职远调者和诗人,大多在这里聚集,观赏自然景物而触发的心情,难道没有不同吗?

像那连绵的雨下个不停,接连数日不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空,太阳和群星隐去了光辉,大小山峰隐没了形体;商人和旅客不能出行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,阴风浊浪的声势犹如老虎怒吼,猿猴哀啼。登上这座楼,就会有离开国都,怀念家乡,担心谗言,害怕讥讽的情怀,满眼望去,一片萧条的景象,感慨万千,十分悲伤。

又如春风和煦,阳光明媚,没有惊涛骇浪,上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿游着泳;岸上的小草,小洲上的兰花,香气很浓,颜色很青。然而有的时候大雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光闪着金色,静静的月影像沉下的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!登上这座楼,就有心情开阔,精神愉快,荣耀和屈辱一并忘了的感觉,在清风吹拂中端起酒来喝,那是快乐到了极点。

唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想,或许不同于以上两种心情,为什么呢?不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官,就为那百姓担忧;不在朝廷做官,就为那君主担忧。这样在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧。那么什么时候才快乐呢?那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧?哎!如果没有这种人,我同谁一道呢?

写于庆历六年九月十五日。

注释

选自《范文正公集》。范仲淹(989-1052),字希文,谥号文正,北宋政治家、文学家。

庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。结尾“时六年”,指庆历六年(1046)

谪:古时官吏降职或远调。

守:指做州郡的长官。

巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。

越明年:到了第二年。(就是庆历五年,1045)

越:过,及,到。

政通人和:政事顺利,百姓和乐。(是赞美滕子京的话.)

和:和乐。

废:荒废

具:通“俱”,全,皆。

兴:兴办

乃:于是。

增:扩大。

旧制:旧时的规模

制:规模。

属:通“嘱”,嘱托。

作文:写文章。

以:用来

夫:那。

一:全

胜状:胜景,好景色。

衔:衔接。

吞:吞纳

浩浩汤汤(shāng):水势很大的样子。汤汤:水流大而急。

横无际涯:宽阔无边。

涯,边。

横:广远。

际涯:边。( 际 涯 的区别: 际专指陆地边界; 涯专指水的边界)

朝晖夕阴:早或晚(一天里)阴晴多变化。

朝:在早晨,名词做状语

阴:阴天

晖:日光。

气象:景象。

万千:千变万化。

此:这

则:就是

大观:雄伟景象。

前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”

备:完全,详尽。

矣:语气词“了”

然则:虽然如此,那么

北:向北

南:向南

南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。

极:尽

迁客:谪迁的人,指降职远调的人

骚人:诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。这里指恍然矢志的诗人

会:聚集。

于:在

此:这里

览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

得无……乎:莫非……吧

览:观赏

异:不同

若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”

*雨:连绵的雨。

霏霏:雨(或雪)繁密的样子。

开:放晴。

阴:阴冷。

浊:浑浊。

排空:冲向天空。

日星隐曜:太阳和星星隐藏了光辉。

隐曜:隐藏了光辉。

曜:光耀

岳:高大的山。

山岳潜形:山岳隐没了形体。

潜:潜藏。

行:形迹。

樯倾楫摧:桅倒下,桨折断。

樯:桅杆。

楫:桨。

倾:倒下。

薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。

薄:迫近。

斯:这个。

则:就。

有:产生。

去国怀乡:离开国都,怀念家乡。

去:离开。

国:国都。

忧谗畏讥:担心别人说坏话,讥讽嘲笑自己。

畏:害怕。

谗:谗言。

讥:讥讽。

萧然:凄凉的样子。

感:感慨。

极:到极点

而:顺接连词

春和:春风和煦。

景:日光。

波澜不惊:没有惊涛骇浪。

惊:起伏。这里有“起”、“动”的意思。

一:一片

上下天光,一碧万顷:天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。

万顷:极言其广。

沙鸥:沙洲上的鸥鸟。

翔集:时而飞翔,时而停歇。

集:鸟停息在树上。

锦鳞:美丽的鱼。鳞,代指鱼.

芷:一种香草。

汀:水边平地。

岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的野花。

郁郁:形容草木茂盛。

而或:有时。

长烟一空:大片烟雾完全消散。

皓月千里:皎洁的月光一泻千里。

浮光跃金:波动的光闪着金色。这里描写月光照耀下的水波。

静影沉璧:静静的月影像沉入水中的玉璧。这是写无风时水中的月影。

璧:圆形的玉。

答:应和。

何极:哪有穷尽。

旷:开阔。

怡:愉快。

宠辱偕忘:光荣和屈辱一并忘了。

宠:荣耀。

偕:一起,一并,一作"皆"。

临:迎着。

把酒临风:端酒当着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。

把:持,执。

洋洋:高兴得意的样子。

嗟夫:唉。

尝:曾经。

求:探求。

古仁人:古时品德高尚的人。

心:思想感情。

或异二者之为:或许不同于(以上)两种心情。

或:近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。

异:不同于。

为:这里指心理活动(即两种心情)。

以:因为。

不以物喜,不以己悲:不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。此句为互文.

居庙堂之高:处在高高的庙堂上,意思是在朝廷上做官。下文的“进”即指“居庙堂之高”。

庙:宗庙。

堂:殿堂。

庙堂:指在朝廷。

处江湖之远:处在僻远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,即指“处江湖之远”。

是:这样。

然则:既然如此,那么……

其必曰……乎:那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧?先,在……之前。后,在……之后。其必:一定。

先:在……之前。

后:在……之后。

微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?

微:没有。

斯人:这样的人。

谁与归:就是“与谁归”。

归:归依。

词义现象

古今异义:

微 古义:没有. 例句:微斯人

今义:细小.

气象 古义:景象. 例句:气象万千

今义:大气的状态和现象.

越 古义:到。 例句:越明年。

今义:越过。

制 古义:规模。例句:增其旧制。

今义:制度。

备 古义:全面,详尽。 例句:前人之述备矣。

今义:准备。

景 古义:阳光。例句:至若春和景明。

今义:景物。

尝 古义:曾经。例句:予尝求古仁人之心。

今义:品尝。

一词多义:

1.以 来:属予作文以记之

因为:不以物喜,不以己悲

2.观 看:予观夫巴陵胜状

景色:此则岳阳楼之大观也

3.一(数字1) 1的意思:1碧万顷

全:长烟1空

4.开 放晴:连月不开

打开:开我东阁门

开设,设置:旁开小窗

5.则 那么:然则何时而乐耶

就是:此则岳阳楼之大观也

就:居庙堂之高则忧其民

6.极 极点:感极而悲者矣

尽:此乐何极

7.或 有时候:而或长烟一空

或许,也许:或异二者之为

8.为 行为,活动:或异二者之为

做,为:全石以为底

9.空 天空:浊浪排空

消散:长烟一空

10.通 顺利:政通人和

通向:北通巫峡

11.和 和乐:政通人和

和煦:至若春和景明

12.极 尽:南极潇湘

十分:感极而悲者矣

主旨分析

写出作者豁达胸襟的:不以物喜,不以己悲。

“不以物喜,不以己悲”的阔大胸襟和”先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的高尚的道德情操。 段意总结  第一段记述作者撰写此文的缘由:应滕子京的托付而撰写。这段写岳阳楼的重修、增制。

第二段描写登上岳阳楼看到的壮阔湖景,提出一个看法。

第三段描写湖上久雨阴晦的凄凉景象以及“迁人骚客”登楼睹此的伤感心情。

第四段写湖上春光明丽的欢快景象以及“迁人骚客”登楼览之的喜悦心情。

综上所述,二至四段描写了岳阳楼的美景,抒发了作者对岳阳楼美丽景色的赞美之情

第五段直抒作者胸臆,砥砺友人同道。作者明言其人生志向、政治抱负(以“古仁人”为楷模,忧国忧民),表露其博大襟怀、坚强意志(“不以物喜,不以己悲”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”)。强调为人要有宽阔的胸襟和崇高的人格,以天下为己任,吃苦在前,享乐在后,激励古往今来无数仁人志士忧国忧民,无私奉献。

主题

 “洞庭天下水,岳阳天下楼。”一提起岳阳楼,人们就会很自然地想起千古名臣范仲淹,千古名文《岳阳楼记》,想到其中表明范仲淹宽阔胸襟的句子“不以物喜,不以己悲”,还会赞颂他“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。可以说,人们把太多的目光和关注给了范仲淹,而很少会有人想到功不可没的滕子京。

文章成语

百废俱兴:俱:全,都。许多已经荒废了的事情一下子都兴办起来。

政通人和:政事通达,人心和顺。形容国家稳定,人民安乐。

气象万千:气象:情景。形容景象或事物壮丽而多变化。

心旷神怡:旷:开阔;怡:愉快。心境开阔,精神愉快。

浩浩汤汤:指水势壮阔的样子。

先忧后乐:忧虑在天下人之先,安乐在天下人之后。比喻吃苦在先,享受在后。

气象万千:形容景象或事物壮丽而多变化。

波澜不惊:比喻局面平静、形势平稳,没有什么变化或曲折。

春和景明:春光和煦,风景鲜明艳丽。

皓月千里:皎洁的月光普照千里湖面。

阴风怒号阴冷的大风呼啸着。

作者简介

范仲淹(989—1052年),即太宗端拱二年(989年)——皇祐四年(1052 年)。 范仲淹,字希文。死后谥号:文正。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,吴县(今属江苏)人。少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下

范仲淹

为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。幼年丧父,对下层任命的痛苦感受较深。 1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政的弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正,有《范文正公集》传世。

范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”两句,为千古佳句。也是他一生爱国的写照。

他不仅是北宋著名的政治家和统帅,也是—位卓越的文学家和教育家。他领导的庆历革新运动,成为后来王安石“熙宁变法”(即王安石变法)的前奏;他对某些军事制度和战略措施的改善,使西线边防稳固了相当长时期;经他荐拔的一大批学者,为宋代学术鼎盛奠定了基础;他倡导的先忧后乐思想和仁人志士节操,是中华文明史上闪灼异彩的精神财富:朱熹称他为“有史以来天地间第一流人物”!千载迄今,各地有关范仲淹的遗迹始终受到人们的保护和纪念。

范仲淹一生的论著很多,诗,词,散文都很出色,有不少爱国忧民,反映社会现实的好作品。名篇有散文《岳阳楼记》,词《渔家傲》,诗《江上渔者》等等。

岳阳楼记文言文古今异词

一字多义

1.以: 1) 来。2) 因为。

2.夫: 1) 代词。2)表句尾感叹。

3.观: 1) 观看。2) 美景。

4.极: 1)极地。2)穷尽,尽头。3)表示程度深。

5.或: 1)或许或异。2) 时而。  

6.空:.1) 天空。2) 消失。

7.通: 1) 通用。2)通向。

8.和:1)与。2)温和。

9.一:1)一片。2)全。3)整个。

10.则: 1) 那么。2)就是。3)就。

词类活用

1.百废具兴(动词作名词)

白话译文:荒废了的事业。

2.先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前) 

白话译文:把国家,民族的利益摆在首位。

3.后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后) 

白话译文:为祖国的前途、命运分愁担忧。

4.忧谗畏讥(名词作动词,别人说坏话) 

白话译文:担心人家说坏话,惧怕人家批评指责。

5.而或长烟一空(形容词作动词,消散)

白话译文:有时大片烟雾完全消散。 

6.北通巫峡,南极潇湘(名词活用作状语,向北;向南) 

白话译文:北边连着巫峡,右边连着潇湘。

7.或异二者之为(动词活用作名词,这里指心理活动)

白话译文:或许不同于这两种心情

古今异义

1.气象万千

白话译文:(古义:事态; 今义:天气变化) 

2.微斯人

白话译文:( 古义:如果没有;今义:微小) 

3.此则岳阳楼之大观也

白话译文:(古:景象;今:看) 

4.横无际涯

白话译文:(古:广远;今:与“竖”相对) 

5.浊浪排空

白话译文:(古:冲向天空;今:全部去除掉) 

6.予观夫巴陵胜状

白话译文:(古:指示代词,表远指,相当于“那”;今:丈夫,夫人) 

7.前人之述备矣

白话译文:(古:详尽 今:准备)

8.增其旧制

白话译文:(古:规模 今:制度) 

9.作文

白话译文:(古:写文章 今:作文) 

10.至若春和景明

白话译文:古:日光;今:景色、景物

11.则有去国怀乡

白话译文:古:国都;今:国家 

12.则有去国怀乡

白话译文:古:离开;今:前往 

13.越明年

白话译文:古:及,到;今:越过 

14.宠辱偕忘

白话译文:古:荣耀;今:恩宠 

15.沙鸥翔集

白话译文:古:群鸟停息在树上;今:集体,集中

16.进亦忧

白话译文:古:在朝廷做官;今:前进

17.退亦忧

白话译文:古:不在朝廷做官;今:后退

通假字

1.属予作文以记之(通“嘱”,嘱托) 

白话译文:嘱托我写一篇文章来记述这件事情。

2.百废具兴(通“俱”,全,皆)

白话译文:许多已经荒废了的事情一下子都兴办起来。

注释:

1.记:一种文体。可以写景、叙事,多为议论。但目的是为了抒发作者的情怀和政治抱负(阐述作者的某些观念)。

2.庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。文章末句中的“时六年”,指庆历六年,点明作文的时间。

3.滕子京谪(zhé)守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。谪守,把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。在这里作为动词被贬官,降职解释。谪,封建王朝官吏降职或远调。

4.越明年:有三说,其一指庆历五年,为针对庆历四年而言;其二指庆历六年,此“越”为经过、经历;其三指庆历七年,针对作记时间庆历六年而言。

5.政通人和:政事顺利,百姓和乐。政,政事。通,通顺。和,和乐。这是赞美滕子京的话。

6.百废具兴:各种荒废的事业都兴办起来了。百,不是确指,形容其多。废,这里指荒废的事业。具,通“俱”,全,皆。兴,复兴。

7.乃:于是。

8.制:规模。

9.唐贤今人:唐代和当代名人。贤,形容词作名词用。

10.属:通“嘱”,嘱托、嘱咐。予:我。作文:写文章。以:连词,用来。记:记述。

11.夫:那。胜状:胜景,好景色。

12.衔:包含。

13.吞:吞吐。

14.浩浩汤汤(shāng):水波浩荡的样子。汤汤,水流大而急。

15.横无际涯:宽阔无边。横,广远。际涯,边。际专指陆地边界,涯专指水的边界)。

16.朝晖夕阴,气象万千:或早或晚(一天里)阴晴多变化。朝,在早晨,名词做状语。晖,日光。气象,景象。万千,千变万化。

17.此则岳阳楼之大观也:这就是岳阳楼的雄伟景象。此,这。则,就。大观,雄伟景象。

18.前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。备,详尽,完备。矣,语气词“了”。之,助词,的。

19.然则:虽然如此,那么。

20.南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,尽,最远到达。

21.迁客:谪迁的人,指降职远调的人。骚人:诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。

22.多:大多。会:聚集。

23.览物之情,得无异乎:看到自然景物而引发的情感,怎能不有所不同呢?览,观看,欣赏。得无……乎,大概……吧。

24.若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”,同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”。*雨,连绵不断的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的样子。

25.开:(天气)放晴。

26.阴:阴冷。

27.排空:冲向天空。

28.日星隐曜(yào):太阳和星星隐藏起光辉。曜(不为耀,古文中以此当作日光),光辉,日光。

29.山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,隐没。形,形迹。

30.行:走,此指前行。

31.樯(qiáng)倾楫(jí)摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,船桨。倾,倒下。摧,折断。

32.薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的样子。

33.则,就。有:产生……的(情感)。

34.去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。去,离开。国,国都,指京城。忧,担忧。谗,谗言。畏,害怕,惧怕。讥,嘲讽。

35.萧然:凄凉冷落的样子。

36.感极:感慨到了极点。而,连词,表顺接。

37.至若春和景明:至于到了春天气候暖和,阳光普照。至若,至于。春和,春风和煦。景,日光。明,明媚。

38.波澜不惊:湖面平静,没有惊涛骇浪。惊,这里有“起”“动”的意思。

39.上下天光,一碧万顷:天色湖面光色交映,一片碧绿,广阔无边。一,一片。万顷,极言其广。

40.沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼在水中游来游去。沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集,时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。游泳,或浮或沉。游,贴着水面游。泳,潜入水里游。

41.岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的兰花。芷,香草的一种。汀,小洲,水边平地。

42.郁郁:形容草木茂盛。

43.而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。或,有时。长,大片。一,全。空,消散。

44.皓月千里:皎洁的月光照耀千里。

45.浮光跃金:湖水波动时,浮在水面上的月光闪耀起金光。这是描写月光照耀下的水波。有些版本作“浮光耀金”。

46.静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉璧。这里是写无风时水中的月影。璧,圆形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。

47.互答:一唱一和。

48.何极:哪有穷尽。何,怎么。极,穷尽。

49.心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。

50.宠辱偕忘:荣耀和屈辱一并都忘了。宠,荣耀。辱,屈辱。偕(xié),一起,一作“皆”。

51.把酒临风:端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把,持,执。临,面对。

52.洋洋:高兴的样子。

53.嗟(jiē)夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。

54.尝:曾经。求:探求。古仁人:古时品德高尚的人。心:思想(感情心思)。

55.或异二者之为:或许不同于(以上)两种心情。或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。为,这里指心理活动,即两种心情。二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。

56.不以物喜,不以己悲:不因为外物好坏和自己得失而或喜或悲(此句为互文)。以,因为。

57.居庙堂之高则忧其民:在朝中做官就担忧百姓。居庙堂之高:处在高高的庙堂上,意为在朝中做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的“进”,即指“居庙堂之高”。

58.处江湖之远则忧其君:处在僻远的地方做官就为君主担忧。处江湖之远:处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。之:定语后置的标志。是,这样。下文的“退”,即指“处江湖之远”。

59.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐:在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐。先,在……之前。后,在……之后。其,指“古仁人”。

60.微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,那我同谁一道呢?微,(如果)没有。斯人,这种人(指前文的“古仁人”)。谁与归,就是“与谁归”。归,归依。

原文:

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

白话译文:

庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。

嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。

前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;

太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断;

傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。

扩展资料

写作背景:

这篇文章写于庆历六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝内忧外患的年代,对内阶级矛盾日益突出,对外契丹和西夏虎视眈眈。为了巩固政权,改善这一处境,以范仲淹为首的政治集团开始进行改革,后人称之为“庆历新政”。

但改革触犯了封建大地主阶级保守派的利益,遭到了他们的强烈反对。而皇帝改革的决心也不坚定,在以太后为首的保守官僚集团的压迫下,改革以失败告终。“庆历新政”失败后,范仲淹又因得罪了宰相吕夷简,范仲淹贬放河南邓州,这篇文章便是写于邓州,而非写于岳阳楼。

文章开头即切入正题,叙述事情的本末缘起。以“庆历四年春”点明时间起笔,格调庄重雅正;说滕子京为“谪守”,已暗喻对仕途沉浮的悲慨,为后文抒情设伏。下面仅用“政通人和,百废具兴”八个字,写出滕子京的政绩,引出重修岳阳楼和作记一事,为全篇文字的导引。

这篇文章表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。

《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”可见《岳阳楼记》末尾所说的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是范仲淹一生行为的准则。

孟子说:“达则兼善天下,穷则独善其身”。这已成为封建时代许多士大夫的信条。范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”,本来可以采取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则。

认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。

作者简介:

范仲淹(989-1052),字希文,北宋思想家、政治家、文学家。大中祥符八年(1015),进士及第。庆历三年(1043),参与庆历新政,提出了十项改革主张。庆历五年(1045),新政受挫,范仲淹被贬出京。

皇祐四年(1052),溘然长逝,享年六十四岁,谥号文正,世称范文正公。范仲淹文学成就突出,其“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想,对后世影响深远。有《范文正公文集》。

气象万千的气象解释

1. 岳阳楼记注释,原文,翻译,古今异词,主旨

原文 庆历四年春,滕(téng)子京谪(zhé)守巴陵郡。

越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。

属(zhǔ)予(yú)作文以记之。 予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。

衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。

前人之述备矣(yǐ)。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫霪(yín)雨霏霏(fēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。

登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng),沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青(qīng)。

而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。

噫!微斯人,吾谁与归? 时六年九月十五日。译文 庆历四年的春天,滕子京被降职到岳州做太守。

到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是(滕子京)就重新修整岳阳楼,扩大它旧时的规模,刻唐代和现代(宋)名人的诗词文章在上面,嘱托我写文章来记述这件事。

我看那巴陵的美景,全在洞庭湖。连接远处的山,吞吐着长江的水,水势浩大,宽阔无边;早晚间的阴晴变化,气象万千。

这些就是岳阳楼雄伟的景象,前人的记述很详尽了。既然这样,那么北面直到(至)巫峡,南面远通潇湘水,降职远调者和诗人,大多在这里聚集,观赏自然景物而触发的心情,难道没有不同吗? 像那连绵的雨下个不停,接连数日不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空,太阳和群星隐去了光辉,大小山峰隐没了形体;商人和旅客不能出行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,阴风浊浪的声势犹如老虎怒吼,猿猴哀啼。

登上这座楼,就会有离开国都,怀念家乡,担心谗言,害怕讥讽的情怀,满眼望去,一片萧条的景象,感慨万千,十分悲伤。 又如春风和煦,阳光明媚,没有惊涛骇浪,上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿游着泳;岸上的小草,小洲上的兰花,香气很浓,颜色很青。

然而有的时候大雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光闪着金色,静静的月影像沉下的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!登上这座楼,就有心情开阔,精神愉快,荣耀和屈辱一并忘了的感觉,在清风吹拂中端起酒来喝,那是快乐到了极点。 唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想,或许不同于以上两种心情,为什么呢?不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。

在朝廷做官,就为那百姓担忧;不在朝廷做官,就为那君主担忧。这样在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧。

那么什么时候才快乐呢?那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧?哎!如果没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日。注释 选自《范文正公集》。

范仲淹(989-1052),字希文,谥号文正,北宋政治家、文学家。 庆历四年:公元1044年。

庆历,宋仁宗赵祯的年号。结尾“时六年”,指庆历六年(1046) 谪:古时官吏降职或远调。

守:指做州郡的长官。 巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。

越明年:到了第二年。(就是庆历五年,1045) 越:过,及,到。

政通人和:政事顺利,百姓和乐。(是赞美滕子京的话.) 和:和乐。

废:荒废 具:通“俱”,全,皆。 兴:兴办 乃:于是。

增:扩大。 旧制:旧时的规模 制:规模。

属:通“嘱”,嘱托。 作文:写文章。

以:用来 夫:那。 一:全 胜状:胜景,好景色。

衔:衔接。 吞:吞纳 浩浩汤汤(shāng):水势很大的样子。

汤汤:水流大而急。 横无际涯:宽阔无边。

涯,边。 横:广远。

际涯:边。( 际 涯 的区别: 际专指陆地边界; 涯专指水的边界) 朝晖夕阴:早或晚(一天里)阴晴多变化。

朝:在早晨,名词做状语 阴:阴天 晖:日光。 气象:景象。

万千:千变万化。 此:这 则:就是 大观:雄伟景象。

前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋” 备:完全,详尽。

矣:语气词“了” 然则:虽然如此,那么 北:向北 南:向南 南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。

极:尽 迁客:谪迁的人,指降职远调的人 骚人:诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。

这里指恍然矢志的诗人 会:聚集。 于:在 此:这里 览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢? 得无……乎:莫非……吧 览:观赏 异:不同 若夫:用在一段话的开头以引起下文。

下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”。

“至若”近。

2. 岳阳楼记的古今异义词

岳阳楼记的古今异义词意思如下:

明年:今译(下一年) 古译(第二年)

去 :今译(到···地方) 古译(离开)

集 :今译(聚集) 古译(鸟停歇在树上)

进 :今译(前进) 古译(“居庙堂之高”,在朝为官)

退 :今译(后退) 古译(“处江湖之远”,不在朝为官)

国 :今译(国家) 古译(国都)

扩展资料:

《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的爱国爱民情怀。

文章超越了单纯写山水楼观的狭境,将自然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。全文记叙、写景、抒情、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简约,音节和谐,用排偶章法作景物对比,成为杂记中的创新

3. 岳阳楼记中的古今异义词

古今异义: 1.微 古义:没有. 例句:微斯人 今义:细小. 2.气象 古义:景象的变化. 例句:气象万千 今义:大气的状态和现象. 3.越 古义:及,到。

例句:越明年。 今义:越过。

4.制 古义:规模。例句:增其旧制。

今义:制度。 5.备 古义:完全,详尽。

例句:前人之述备矣。 今义:准备。

6.景 古义:日光。例句:至若春和景明。

今义:景物。 7.尝 古义:曾经。

例句:予尝求古仁人之心。 今义:品尝。

8.去国还乡 去:古意指离去;今义指到、往。 9.作文 古义:写文章。

例句:属予作文以记之。 今义:文章,文体 10.国 古义:国都。

例句:则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 今义:国家。

11.集 古义;鸟停歇在树上。例句:沙鸥翔集,锦鳞游泳。

今义:集会,集体。通假字: 属予作文以记之 属 : 通 "嘱",嘱咐。

具:通“俱”,全,皆。

4. 《岳阳楼记》的通假字、一词多义、词类活用、古今异义

1. 一词多义

2. 夫:

1)予观夫巴陵胜状:那

2)夫环而攻之:句首发语词,可不译

3)未几,夫鼾声起:丈夫

3. 观:

1)予观夫巴陵胜状:看

2)此则岳阳楼之大观也:雄伟景象

4. 极:

1)北通巫峡,南极潇湘:尽

2)浮光跃金,静影沉壁,渔歌互答,此乐何极:穷尽

3)感极而悲者矣:十分,特别

5. 去:

1)去国怀乡:离开

2)西蜀之去南海:距离

3)委而去之:逃离,逃亡

6. 或:

1)而或长烟一空:有时

2)或异二者之为:或许

7. 空:

1)浊浪排空:天空

2.)长烟一空:消散

8. 通:

1)政通人和:顺利

2)北通巫峡:通向,通往

2.通假字

9. 百废具兴:具通俱,全,都

10. 属予作文以记之:属通嘱,委托,嘱咐

3.词类活用

11. 百废具兴(动词作名词,荒废了的事业)

12. 先天下之忧而忧(名词作状语,在……之前)

13. 后天下之乐而乐(名词作状语,在……之后)

14. 滕子京谪守巴陵郡(名词作动词,作郡的长官)

15. 忧谗畏讥(名词作动词,指说别人坏话)

16. 刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,指贤明之人)

17. 锦鳞游泳(代词,用锦鳞代指鱼群)

4.古今异义

18. 气象万千(古义:事态; 古义:天气变化)

19. 微斯人( 古义:如果没有;今义:微小)

20. 此则岳阳楼之大观也(古义:景象;今义:看)

21. 横无际涯(古义:广远;今义:与“竖”相对)

22. 浊浪排空(古义:冲向天空;今义:全部去除掉)

23. 予观夫巴陵胜状(古义:指示代词,表远指,相当于“那”;今义:丈夫,夫人)

24. 前人之述备矣(古义:详尽;今义:准备)

25. 增其旧制(古义:规模;今义:制度)

参考链接:

《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年(1046年)九月十五日为重修岳阳楼写的。其中的诗句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”、“不以物喜,不以己悲”是较为出名和引用较多的句子。

文章通过对洞庭湖的侧面描写衬托岳阳楼。滕子京是被诬陷擅自动用官钱而被贬的,范仲淹正是借作记之机,含蓄规劝他要“不以物喜,不以己悲”,试图以自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的济世情怀和乐观精神感染老友。这是本文命意之所在,也决定了文章叙议结合的风格。

《岳阳楼记》超越了单纯写山水楼观的狭境,将自然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。

参考链接:百度百科——《岳阳楼记》

5. 八年级下册语文古文中的词类活用、一词多义、古今异义、通假字

、通假字窥谷忘反(通“返”,返回,回去)2、古今异义词一百许里(古义为“左右”,表示约数;今常指“应允”,“许多”,“或者”等.)鸢飞戾天者(古义为“到,到达”,今常指“罪过”或“乖张”.)经纶世务者(古义为为“筹划,治理”,今常指“政治规划”.)3、一词多义绝 天下独绝 (形容词,绝妙.) 猿则百叫无(动词,停止.) 上 负势竞上(动词,向上) 横柯上蔽(方位名词,上边,上面) 百 一百许里(数词,十的十倍) 猿则百叫无绝(数词,极言其多)4、词类活用风烟俱净(形容词用作动词,消净,散净)任意东西(名词用作动词,往东往西漂流)急湍甚箭(副词用作动词,快)猛浪若奔(动词用作名词,奔跑的马)互相轩邈(形容词用作动词,轩,争着向高处伸展.邈,争着向远处伸展)《五柳先生传》1、古今异义词因以为号焉(古义为“以之为,把它作为”,两个词,今常用作一个词,认为)或置酒而招之(古义为“有时”,今常用作连词,表选择关系)造饮辄尽(古义为“往,到”,今常指“创造,制作”等)2、一词多义如 亲旧知其如此(动词,像) 晏如也(名词,……的样子)得 家贫不能常得(动词,得到) 忘怀得失(名词,得到的(东西))3、词类活用亦不详其姓字(形容词用作动词,详细地知道)亲旧知其如此(形容词用作名词,旧友,故友)《马说》1、通假字才美不外见(通“现”,显露,表现)食马者不知其能千里而食也(通“饲”,喂养)其真邪(通“耶”,吗)食不能尽其材(通“才”,才能)2、古今异义词一食或尽粟一石(古义为“有时”,今常作连词,表选择关系)执策而临之(古义为“马鞭子”,今常指“政策、决策”等)3、一词多义食 一食或尽粟一石(量词,顿,餐) 食之不能尽其材(通“饲”,喂养)能 安求其能千里也(动词,能够) 虽有千里之能(名词,才能,能力)策 策之不以其道(动词,用鞭子打) 执策而临之(名词,马鞭子)4、词类活用一食或尽粟一石(形容词用作动词,吃尽)食马者不知其能千里而食也(数量词用作动词,行千里)策之不以其道(名词帮作动词,用鞭子打)食之不能尽其材(形容词用作使动词,使……尽,竭尽)《送东阳马生序》1、通假字四支僵劲不能动(通“肢”,肢体)同舍生皆被绮绣(能“披”,披着)2、古今异义词尝趋百里外从乡之先达执经叩问(古义为“问”,今常指“敲”等)媵人持汤沃灌(古义为“热水”,今常指“汁水”等)略无慕艳意(古义为“欣羡”,今常指“鲜艳,艳丽”等)日再食(古义为“两次”,今常指“又,再次”等)3、一词多义患 又患无硕师名人与游(动词,担心) 无冻馁之患矣(名词,忧患)故 故余虽愚(连词,所以) 余故道为学之难以告之(副词,特意)质 援疑质理(动词,询问) 非天质之悲(名词,资质)至 色愈恭,礼愈至(形容词,周到) 至舍(动词)4、词类活用以是人多以书假余(动词用作代词,此,这)腰白玉之环(名词用作动词,腰挂)《小石潭记》1、古今异义词全石以为底(古义为“以之为,以全石作为”,今义指“认可”)潭中鱼可百许头(古义为“约,大约”,今常作能愿动词,可以)崔氏二小生(古义为“年轻人”,今常作戏曲用语)2、一词多义从 从小丘西行百二十步(介词,由) 隶而从者(动词,跟从,跟随)见 下见小潭(动词,显现,呈现) 明灭可见(动词,看见)可 潭中鱼可百许头(副词,大约) 明灭可见(副词,可以)差 参差披拂(形容词,不齐) 其岸势犬牙差互(动词,交错)3、词类活用从小丘西行百二十步(方位名词用作状语,向西)近岸(形容词用作动词,靠近)潭中鱼可百许头(动词用作副词,约,大约)日光下澈(形容词用作动词,照射)斗折蛇行(两个词均为名词用作状语,像北斗星那样,像蛇爬行那样)其岸势犬牙差互(名词用作状语,像狗的牙齿那样)凄神寒骨(两个词均为形容词用作动词,使……凄凉;使……寒冷)《岳阳楼记》1、通假字百废具兴(通“俱”,全,都)属予作文以记之(通“嘱”,嘱咐,嘱托)2、古今异义词滕子京谪守巴陵郡(古义为“做州郡的太守”,今常指“守卫、守护”等)越明年(古义为“到”,今义为“超过”)越明年(古义为“第二年”,今常指“今年的下一年”)则有去国怀乡(去,古义为“离开”,今常指“到,往”.国,古义为“国都,京城”,今常指“国家”)至若春和景明(古义为“日光”,今常指“风景、景色”等)沙鸥翔集(古义为“栖止,鸟停息在树上”,今常指“聚集、集中”等)微斯人(古义为“无,没有”,今常指“微小、略微”等)3、一词多义则 此则岳阳楼之大观也(相当于动词,是,就是) 然则北通巫峡(连词,相当于现代汉语中的“那么”) 居庙堂之高则忧其民(连词,就)极 北极潇湘(动词,尽,到达) 此乐何极(动词,穷尽)一 在洞庭一湖(无实义,起强调作用) 一碧万顷(数词,一片) 而或长烟一空(副词,全)4、词类活用滕子京谪守巴陵郡(名词(太守)用做动词,做州郡的长官,即做太守.)此则岳阳楼之大观也(动词用做名词,景象)《醉翁亭记》1、古今异。

岳阳楼记的古今异义词

气象万千的气象解释是谓景象宏伟绚丽,非常壮观。

气象万千造句:

1、庐山最有名的山峰五老峰,雄伟壮观,气象万千。

2、颐和园位于北京西北郊20公里处,是一个拥山抱水、气象万千,在我国保存最好的古典园林。

3、随后沿著蛇河河谷进入大提顿国家公园,山川壮丽,气象万千,杰克逊湖水平如镜,游帆点点,恍如隔世。

4、龟山岛绝崖峭壁,碧海蓝天。尤其是旭日初升时,光芒万丈,气象万千,是兰阳八景之首。

5、随后沿著蛇河河谷进入大提顿国家公园,山川壮丽,气象万千,

6、他广泛地吸取前人的宝贵经验,形成了自己气象万千的作品世界。

7、近距离观看在大峡谷出现的野生动物在空中翱翔,鸟瞰大峡谷之内,千变万化气象万千的地形变化。

8、从山顶鸟瞰下方,只见云山层叠,气象万千,目不暇给。

9、统观全貌,爽垲宏敞,庄严绚丽,举世瞻瞩,气象万千。

10、长江三峡风景秀丽,气象万千,实在美不胜收。

11、由于她平均海拔在米以上,光影变幻,气象万千,使得这里的风光更为神奇。

12、午餐后沿著蛇河河谷进入大提顿冰河国家公园,山川壮丽,气象万千。

13、为配合联合国国际减灾策略,第三辑气象万千的内容主要以天灾及全球气候转变为题。

14、钱塘海潮气象万千,尤以中秋月圆时最为壮观,每年都吸引不少游客。

15、我们都已强烈地感受到贵国在改革开放政策的引导下,气象万千,充满活力,不断进步。

气象万千的意思是什么?

岳阳楼记的古今异义词

 《岳阳楼记》作为一首古诗,那么有哪些的古今异义词呢?下面由我为大家精心收集的岳阳楼记的古今异义词,欢迎大家观看!

 原文

 庆历四年春,滕子京谪(zh?)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻

 唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(y?)作文以记之。

 予观夫(f?)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

 若夫*雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜(y?o),山岳潜形;商旅不行,樯(qi?ng)倾楫(j?)摧;薄(b?)暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

 至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

 嗟(jiē)夫(f?)!予(y?)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉(zāi)? 不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处(chǔ)江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:?先天下之忧而忧,后天下之乐而乐?乎。噫(yī)!微斯人,吾谁与归?

 时六年九月十五日。

 古今异义

 1.气象万千(古义:事态; 今义:天气变化)

 2.微斯人( 古义:如果没有;今义:微小)

 3.此则岳阳楼之大观也(古:景象;今:看)

 4.横无际涯(古:广远;今:与?竖?相对)

 5.浊浪排空(古:冲向天空;今:全部去除掉)

 6.予观夫巴陵胜状(古:指示代词,表远指,相当于?那?;今:丈夫,夫人)

 7.前人之述备矣(古:详尽 今:准备)

 8.增其旧制(古:规模 今:制度)

 通假字

 1.属予作文以记之(通?嘱?,嘱托,托付)

 2.百废具兴(通?俱?,全,皆)

 注释

 (1)选自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死后谥(sh?)号文正,世称范文正公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋政治家、军事家、文学家。

 (2)庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号(1041-1048)。本文句末中的?时六年?,指庆历六年(1046),点名作文的时间。

 (3)滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。滕子京,名宗谅,字子京,范仲淹的朋友。谪,封建王朝官吏降职或远调。守,指做太守。巴陵:郡名,即岳州,治所在今湖南省岳阳市。

 (4)越明年:到了第二年,就是庆历五年(1045)。越,经过。

 (5)政通人和:政事通顺,百姓和乐。政,政事;通,顺利;和,和乐。这是赞美滕子京的话。

 (6)百废具兴:各种该办而未办的事都兴办起来了。废,该办而未办的事。具,通?俱?,全、皆。兴,兴办。

 (7)乃重修岳阳楼,增其旧制:乃,于是;就。增,扩大。旧制:原有的建筑规模。

 (8)属(zhǔ)予(y?)作文以记之:属,同?嘱?,嘱托。作文,创作文章。以,用来

 (9)予观夫巴陵胜状:夫,指示代词,相当于?那?。胜状,胜景,美好景色。

 (10)衔(xi?n)远山,吞长江,浩浩汤汤:衔,衔接。吞,吞纳。浩浩汤汤(shāng):水势浩大的样子。 (11)横无际涯:宽阔无边。横:广远。涯,边。际涯:边际。(际、涯的区别:际专指陆地边界,涯专指水的边界)。

 (12)朝晖夕阴,气象万千:或早或晚阴晴多变化,一天里气象变化多端。朝,在早晨,名词做状语。晖:日光。阴,阴暗。气象,景象。万千,千变万化。

 (13)此则岳阳楼之大观也:此,这。则,就。大观,雄伟壮丽的景象。

 (14)前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的?唐贤今人诗赋?。备,详尽,完备。矣,语气词?了?。之,的。

 (15)然则北通巫峡:然则:(既然)这样那么,那么。北:名词用作状语,向北。

 (16)南极潇湘:南面直达潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,尽,到?尽头。

 (17)迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。会,聚会。于,在。此,这里。

 (18)览物之情,得无异乎:观赏自然景物的触发的感情,怎能不会有所不同呢?览,看,观赏。得无?乎,莫非?吧,大概?吧。异:不同。

 (19)若夫*雨霏霏:若夫,用在一段话的开头引起论述的词。下文的?至若?用在又一段话的开头引起另一层论述。?若夫?近似?像那?。?至若?近似?至于?又如?*(y?n)雨,连绵不断的`雨。霏霏(fēi),雨(或雪)繁密的样子。*,过多。

 (20)开:放晴。

 (21)阴风怒号,浊浪排空:阴,阴冷。号,呼啸;浊,浑浊。排空,冲向天空。

 (22)日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。曜,光辉,光芒。

 (23)山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,潜藏。形,形迹。

 (24)樯(qi?ng)倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,桨。倾,倒下。

 (25)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的样子。

 (26)斯:这,在这里指岳阳楼。

 (27)则有去国怀乡,忧谗畏讥:则,就。有,产生?(的情感)。去国怀乡,忧谗畏讥:离开京都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。去,离开。国,京都。去国,离开京都,也即离开朝廷。畏,害怕,惧怕。忧,担忧。谗,谗言。讥,讥讽。

 (28)满目萧然,感极而悲者矣:萧然,萧条的样子。感,感慨。极,到极点。而,表示顺接。

 (29)至若春和景明:如果到了春天气候暖和,阳光明媚。春和,春风和煦。景,日光。明,明媚。

 (30)波澜不惊:波澜平静。惊,起伏。这里有?起?、?动?的意思。

 (31)上下天光,一碧万顷:上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。万顷,极言其广。

 (32)沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集,时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。游:指水面浮行。泳,指水中潜行。

 (33)岸芷汀兰:岸上的香草与小洲上的兰花(此句为互文)。芷:香草的一种。汀:水边平地。

 (34)郁郁:形容草木茂盛。

 (35)而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。而或,有时。长:大片。一,全。空:消散。

 (36)皓月千里:皎洁的月光照耀千里。

 (37)浮光跃金:波动的光闪着金色。这是描写月光照耀下的水波。

 (38)静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉壁。璧,圆形的玉。

 (39)渔歌互答:渔人唱着歌互相应答。答,应和。

 (40)何极:哪里有尽头。极:尽头。

 (41)心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。

 (42)宠辱偕忘:荣耀和屈辱都忘了。偕,一起。宠,荣耀。

 (43)把酒临风:端酒当着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把,拿。临,面对。

 (44)洋洋:高兴得意的样子。

 (45)嗟夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。

 (46)予尝求古仁人之心:尝,曾经。求,探求。古仁人,古时品德高尚的人。心,思想感情。

 (47)或异二者之为:或许和以上两种人的思想感情有所不同。或,近于?或许?也许?的意思,表委婉口气。异,不同于。为,心理活动。二者,这里指前两段的?悲?与?喜?。

 (48)不以物喜,不以己悲:不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。以,因为。

 (49)居庙堂之高则忧其民:在朝中做官担忧百姓。意为在朝中做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的?进?,即指?居庙堂之高?。

 (50)处江湖之远则忧其君:处在僻远的地方做官则为君主担忧,意思是远离朝廷做官。下文的?退?,即指?处江湖之远?。之:定语后置的标志。

 (51)是:这样。进:在朝廷做官。退:不在朝廷做官。

 (52)其必曰?先天下之忧而忧,后天下之乐而乐?乎:他们一定要说?在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐?吧。先,在?之前;后,在?之后。其:指?古仁人?。必:一定。

 (53)微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?微,没有。斯人,这样的人。谁与归,就是?与谁归?。归,归依。

 译文

 庆历四年(1044年)的春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,很多长年荒废的事业又重新兴

 办起来了。还重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代贤人和当代人的诗赋,(滕子京)并嘱咐(我)写一篇文章用来记述这件事。

 我看那巴陵郡的美丽的景色,集中在洞庭湖上。洞庭湖连接着远处的群山,吞吐长江的江水,水波浩荡,宽阔无边。或早或晚(一天里)时阴时晴,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人对它的描述已经很详尽了。然而,因为这里往北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职远调的官吏和南来北往的诗人,大多在这里聚会。(他们)看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?

 如果遇上阴雨连绵繁密,有时连着整个月没有晴天,寒风怒吼,浊浪冲天,太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼。(此时)登上岳阳楼,就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕批评指责的感觉,满眼是萧条的景象,感慨悲伤到极点啊。

 至于春风和煦,阳光明媚的日子,湖面风平浪静,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在湖中游来游去;湖岸上的小草和沙洲上的兰花,香气浓郁,草木茂盛。而有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,(月光照耀下的)水波闪耀着金光;无风时静静的月影好似沉入水中的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!(此时)登上岳阳楼,就会有心胸开阔,精神愉悦,忘却荣辱得失,举起酒杯面对和风,喜气洋洋的感觉!

 唉!我曾经探求过古时品德高尚的人的思想,或许不同于(以上)两种心情,这是为什么呢?他们不因为外物的好坏和个人的得失而或喜或悲;在朝廷作官的人为百姓担忧;不在朝廷作官的人为君王担忧。这样在朝为官也担忧,在野为民也担忧。既然这样,那么,什么时候才快乐呢?那一定要说?在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后再快乐?吧?唉!(如果)没有这种人,我同谁一道呢?

 写于庆历六年(1046年)九月十五日。

 成语

 ?先天下之忧而忧,后天下之乐而乐?:在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐。比喻吃苦在先,享受在后。

 ?皓月千里?:皎洁的月光普照千里湖面。

 ?不以物喜,不以己悲?:不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。

 ?心旷神怡?:形容心境开阔,精神愉快 旷:开阔;怡:愉快。

 ?气象万千?:气象:情景。形容景象或事物壮丽而多变化。

 ?政通人和?:政令推行顺畅,人民团结;形容国家稳定,人民安乐。

 ?百废具兴?:许多被废置的事业又都兴办起来。现在规范词形写作?百废俱兴?。

 ?浩浩汤汤?:浩浩荡荡。指水势壮阔的样子。

 ?薄暮冥冥?:傍晚时天气昏暗。

 ?霪雨霏霏?:形容细雨连绵不绝的样子。

 ?春和景明?:春风和煦,阳光明媚(的时候)。

 ?波澜不惊?:是岳阳楼月夜里风平浪静时的景色. 现在一般的说法是"无论遇到什么事都不会自乱阵脚,不惊不诧。

 ?一碧万顷?:一片碧绿,广阔无际。顷,极言其广。

 ?岸芷汀兰?:岸边的香草,小洲上的兰花。

 ?宠辱偕忘?:受宠或受辱都毫不计较。常指一种通达的超绝尘世的态度。

 字词讲解

 一词多义

 夫:

 1)予观夫巴陵胜状 那

 2)夫环而攻之 发语词,不译

 3)未几,夫鼾声起 丈夫

 观:

 1)予观夫巴陵胜状 看

 2)此则岳阳楼之大观也 雄伟景象

 极:

 1)北通巫峡,南极潇湘 尽

 2)浮光跃金,静影沉壁,渔歌互答,此乐何极 穷尽

 3)感极而悲者矣 十分

 去:

 1)去国怀乡 离开

 2)西蜀之去南海 距离

 3)委而去之 逃离,逃亡

 或:

 1.而或长烟一空 有时

 2。或异二者之为 或许

 空:

 1。浊浪排空 天空

 2. 长烟一空 消散

 通:

 1.政通人和 顺利

 2 ,北通巫峡 通向

 词类活用

 1.百废具兴(动词作名词,荒废了的事业)

 2.先天下之忧而忧(名词作状语,在?之前)

 3.后天下之乐而乐(名词作状语,在?之后)

 4.滕子京谪守巴陵郡(名词作动词,作郡的长官)

 5.忧谗畏讥(名词作动词,说别人坏话)

 6.刻唐贤今人诗赋于其上(形容词作名词,贤明之人)

 7.锦鳞游泳(用锦鳞代指鱼群)

气象万千是形容事物、景象多种多样,壮丽美观。

拼音:[ qì xiàng wàn qiān ]

释义:容事物、景象多种多样,壮丽美观。

出处:宋·范仲淹《岳阳楼记》:“浩浩汤汤;横无际涯;朝晖夕阳;气象万千;此则岳阳楼之大观也。”

近义词:云蒸霞蔚?波澜壮阔

反义词:百孔千疮?一成不变?每况愈下?单调平凡

造句:

1. 我们的祖国山河壮丽,气象万千。

2. 花园很大,只见里边高阜低洼,气象万千。

3. 从建国之初的百废俱兴到今天的气象万千,我们伟大的祖国,已经迎来了六十华诞!

4. 论宏伟,西湖比不上太湖,太湖烟霞万顷,气象万千。

5. 从山顶鸟瞰下方,只见云山层叠,气象万千,目不暇给。